„häuten“: transitives Verb, transitives Zeitwort häutentransitives Verb, transitives Zeitwort v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) flå flå häuten häuten „häuten“: reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort häutenreflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort v/r Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ömsa skinn exemples sich häuten ömsa skinn sich häuten
„Haut“: Femininum, weiblich HautFemininum, weiblich f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) hud, skinn, hinna, hy hud, skinnNeutrum, sächlich n Haut hy Haut Haut hinna Haut Häutchen Haut Häutchen exemples ehrliche Haut figurativ, in übertragenem Sinnfig ärlig själ ehrliche Haut figurativ, in übertragenem Sinnfig bis auf die Haut inpå bara kroppen bis auf die Haut nichts als Haut und Knochen bara skinn och ben nichts als Haut und Knochen mit heiler Haut davonkommen figurativ, in übertragenem Sinnfig slippa helskinnad undan mit heiler Haut davonkommen figurativ, in übertragenem Sinnfig sich seiner Haut erwehren försvara sig sich seiner Haut erwehren mit Haut und Haar figurativ, in übertragenem Sinnfig med hull och hår mit Haut und Haar figurativ, in übertragenem Sinnfig aus der Haut fahren figurativ, in übertragenem Sinnfig explodera, bli rasande aus der Haut fahren figurativ, in übertragenem Sinnfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„umhauen“: transitives Verb, transitives Zeitwort umhauentransitives Verb, transitives Zeitwort v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) hugga ned, fälla hugga ned, fälla umhauen umhauen exemples etwas haut jemanden um figurativ, in übertragenem Sinnfig umgangssprachlichumg något tar knäcken på någon etwas haut jemanden um figurativ, in übertragenem Sinnfig umgangssprachlichumg